Кируля Аскалонская (kirulya) wrote,
Кируля Аскалонская
kirulya

Categories:

Через полгода приехала свекровь…

Продолжение. Начало тут.

Когда я вернулась домой и увидела, что она сидит в кресле – чужая тетка, которую я видела два раза в жизни, а теперь придется жить с ней, я внутренне содрогнулась. Но сразу взяла быка за рога.
- Добрый день, - сказала я нейтрально. – Я рада за мужа, что он воссоединился со своей любимой мамой. Теперь у меня вопрос. Как обращаться? Я буду называть или мама, но на ты, или по имени-отчеству, но на вы. Обращение мама и на вы я считаю лицемерием.
Свекровь выбрала маму и ты. Ее первый вопрос ко мне я не забуду.
- Ты смотрела «Богатые тоже плачут»?
- Нет.
- Зря, - осуждающе произнесла она и пожевала губы.
В первый же день я повела ее на базар – приближался Песах и ей хотелось купить все составляющие на харосет. Харосет – это такая вязкая масса из перемолотого изюма, орехов, яблок, фиников. Символизирует глину, из которой делали кирпичи для египетских пирамид.
Она шла по богатому базару и причитала: «Ах, мои русские невестки! Разве им понять, что такое харосет?» Ну да, им, гагарам, недоступно…
Честно говоря, я подумала, что буду любимой еврейской невесткой, раз уж русские не по нраву пришлись. Как я жестоко ошибалась!
Муж с братом торговали в магазинчике, где мне уже места не было. Я убирала богатые виллы, на обратной дороге с работы закупала продукты, потом готовила, подавала, стирала, чинила одежду мужу и его брату – мы жили бедно, все деньги уходили на расширение ассортимента в магазине. Свекровь смотрела турецкий канал. Она была глуховата и поэтому заунывные звуки национальных мелодий, от которых я устала еще до Израиля, доставали меня все чаще и чаще. Я просила сделать тише, мотивировала тем, что ребенок спит. Она хмыкала. В магазин она не ходила, так как не говорила на иврите. А когда я увидела, как она медленно чистит картошку под струей воды, я отобрала у нее нож и закрыла кран.
- Мама, ты пойми, мы платим за каждый кубометр. Это дорогая привычка чистить картошку таким образом.
Как-то на мой день рождения я накрыла на стол. Сидели свекровь, ее два сына и мой брат, приехавший меня навестить. Я носилась между кухней и столом – подавала, убирала. Брат, увидев это, сказал:
- Кируля, ну почему ты ведешь себя как какая-то Фатьма? Сядь, это твой праздник. И почему вы посмеиваетесь? Что значит «ишь, образованная». Она, действительно, образованная. Над чем тут смеяться?
Однажды я не выдержала. Придя домой после поисков постоянной работы, я увидела, что младший сын, которому было два с небольшим, нашалил – что-то разбросал. Я сказала ему:
- Ну-ну-ну, нехороший мальчик!
Тогда он, ни слова не говоря, пошел в бабушкину комнату, принес оттуда ремень и сказал мне «ну-ну-ну».
Я бросилась к свекрови:
- Мама, почему ребенок показывает мне ремень? Ты что, пугаешь его в мое отсутствие? Или лупишь?
Она подбоченилась:
- Подумаешь, я сыновей так вырастила! Не хуже других!
И тут меня прорвало. Я сказала, что не позволю ей пальцем дотрагиваться до ребенка, что мне надоела в доме турецкая музыка на полную громкость, что я выматываюсь, готовя, стирая и убирая для нее, двоих ее сыновей (средний ее сын жил отдельно, но приходил к нам обедать) и двоих детей.
В ответ я получила, что я засранка и лентяйка, что я целыми днями лежу и читаю газеты (это были ивритские газеты – я по ним учила иврит, но кому это объяснишь), и что самое главное – это я нашла ее мужу подружку, чтобы он ее бросил.
Отношения были испорчены капитально!
А вскоре случилось сразу два события: я нашла первую в Израиле приличную работу преподавателем иврита, а мой муж влюбился…

Продолжение следует
Tags: воспоминания
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 32 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →