October 8th, 2004

58 лет

Об эмигрантской литературе

Как-то была я в гостях у профессора тель-авивского университета, д-ра Б. Подольского. Три часа я сидела в его квартире, с винтовой лестницей на крышу, со старинным роялем и книжными полками до потолка на всех стенах, и смотрела ему в рот, а он рассказывал о языках. О том, какое влияние оказали финикийцы на группу кельтских языков, о том, чем отличаются диалекты бразильских индейцев, и об особенностях перевода на иврит "Витязя в тигровой шкуре".

Он проверял мою книгу на иврите, втиснутую в рабочий график между учебником амхарского (эфиопского) и редактированием иврит-датского словаря.

Меня от него оттянула его жена, многозначительно постукивая по часам. А то бы я сидела и сидела возле этого седого дядечки, отбывшего 7 лет в лагерях за изучение иврита, и слушала умного человека.

Это я просто так... Неужели писатель сможет высказать свои мысли на чужом языке, изучив его за 2-3 года? Это все равно, что у хирурга забрать скальпель, и вручить ему кремневый наконечник - пусть оперирует.

У меня вопрос: почему раньше среди эмигрантов были Бунин и Набоков, Куприн и А.Толстой. В советское время - Аксенов, Довлатов и Бродский. Не хочу говорить о Солженицыне - пусть другие о нем копья ломают.
Войнович еще... Многих позабыла, но не в этом суть.

А сейчас нет властителей умов из зарубежья. Неужели для того, чтобы писать, надо ощущать, что тебя выгнали навсегда?

Или она не нужна - эмигрантская литература? Срочно всем переходить на английский, немецкий, иврит?
58 лет

С днем рождения!


Сегодня день рождения у моего друга, любимого человека, писателя-фантаста, поэта, журналиста, историка, и прочая, и прочая.
Я желаю моему Пигмалиону исполнения большинства желаний, ощущения полноты жизни, ярких красок и певучих рифм. Будь мне здоров, дорогой!
А тут можно немного почитать.
  • Current Music
    естественно "Happy birthday to you"
58 лет

Дракон и девственница

В русском фольклоре дракон жил на границе с потусторонним миром, обычно среди гор, в пламени или под водой. Время от времени змей хватал какую-нибудь красавицу и, чтобы вызволить девицу из плена, ее освободитель должен был отрубить дракону голову. Битва св. Георгия с драконом в аллегорической форме отражает победу христианства над у язычеством. Согласно легенде, дракон обитал в озере близ Силена в Ливии и грозил разрушить город, если ежедневно ему не будут скармливать одну девственницу. В день появления в городе св. Георгия на очереди была королевская дочь. После яростной схватки с драконом было покончено, однако сам герой впоследствии принял мученическую смерть за свои религиозные убеждения.

Таких легенд полно в фольклоре любого народа.
И у меня возник вопрос, на который нет ответа, сколько бы литературоведческих источников я не перерыла.

Почему дракону отдавали именно девственниц?
Ведь он их только ел!

У кого есть версии?

Хотя есть сказка про водяного и Марфу, солдатскую вдову. Там она точно не девственница, но ее ворует нечисть. Как это понять?

Может быть, некоторые девственницы обладают магическими свойствами? Тогда из этого утверждения вытекает:

1. Не все девственницы обладают магическими свойствами. А вдруг дракону попадется "обыкновенная" девственница?
2. Тот, кто обладает магическими свойствами - девственница.

Т.о. девственница - условие необходимое, но недостаточное.

Давайте применим метод мозгового штурма. Выкладывайте любые безумные версии.
Например: Дракон питался только девственной плевой. Ибо только это отличает девственницу от недевственницы.
58 лет

Пушкин и ЖЖ

Как-то по телевизору показывали гениальный фильм "Маленькие трагедии". Я бросила компьютер, чтобы насладиться великолепным Юрским, исполняющим "Египетские ночи".

В моей любви для вас блаженство?
Блаженство можно вам купить...
Внемлите ж мне: могу равенство
Меж нами я восстановить.
Кто к торгу страстному приступит?
Свою любовь я продаю;
Скажите: кто меж вами купит
Ценою жизни ночь мою?


Но потом началось что-то непонятное. Я поплыла. В фильме началось интернетовское обсуждение темы, начатое поэтом-импровизатором, словно он написал эти стихи в своем ЖЖ. Приводили доводы "за", "против": может ли в наш просвещенный 19 век женщина поставить такое условие, найдется ли такой мужчина, стоит ли идти на смерть ради любви.

Я смотрела и видела сетевых персонажей! Даже себя увидела - меня исполняла Федосеева-Шукшина, чья героиня заявила: "Он пообещает, что застрелится, и сбежит за границу. А она останется дурой!"

Вы можете сказать: "Кируля, поменьше сиди в интернете!", но у меня вопрос: было ли в вашей жизни ощущение того, что искусство вошло в вашу реальную жизнь настолько, что вы не отличали выдумку от реальности?
  • Current Music
    ария Татьяны "Пускай погибну я..."
58 лет

Об интеллигентах

Ни в одной стране мира не вкладывается столько в смысл "интеллигентный человек", как это вкладывается в России.

Несколько раз спрашивала собеседников, кто в их понятии является интеллигентом. Для средного израильтянина интеллигентный человек тоже самое, что и образованный "белый воротничок". И не более того. Наверняка и для среднего американца, и для среднего японца...

Для меня русское понятие "интеллигентности" лежит на той же полке, что и "поэт в России больше, чем поэт", или "Он - Художник с большой буквы!" То есть значительное преувеличение действительности.

А на самом деле:
Интеллигент - это просто хорошо образованный человек.
Поэт - тот, кто умеет лучше других складывать вирши.
Художник - тот, кто умеет лучше других рисовать.

И все. Вот такая я суперкатегоричная. Зато голова не мучается извечными вопросами интеллигенции:
Что делать?
Кто виноват?
Почему я?
58 лет

Тщета сущего

Сначала анекдот:

Умирает старый академик. Около него сидит его молодой ученик, аспирант. Академик говорит:
- Вот на этой стенке - мои книги. А на этой - книги моих учеников. Помню, в 1927 году я был на продразверстке. И там забрался с Нюшей на сеновал. Лег на нее, а она в сене тонет. Я ее уестествляю, а она в сене тонет.
- И что? - спрашивает ученик.
- Вот я и думаю: взять бы эти все книги, да ей под жопу...

Вот такие мысли у меня после теракта в Табе. Что-то из себя изображаешь, крутишься, вертишься, а потом тебя приглашают на конференцию русскоязычных журналистов в Табу...
  • Current Music
    5 симфония Бетховена: та-та-та таааа...
58 лет

Пишет мне некая Людмила

о дружбе мурзилок

ljudmila отвечает: Извините, голубушка, но Ваша логика не менее "блестяща".

В "Мурзилку", осмелюсь предположить, должны писать просто детские писатели.

Однако, в "Русскую Мурзилку", будут писать всё-таки преимущественно русские (тематика обязывает).

А уж в "Еврейскую Мурзилку", издаваемую на иврите(!) для еврейских детей(!), вряд ли хоть один русский осмелится...

\\\"Техника молодежи" \\\

Журнал, на самом деле, назывался "Техника - молодёжи". И писали там действительно техники. Для молодёжи. Тематика обязывала. Прекрасный журнал. Каждый номер - праздником был.

Мой ответ:
> уж в "Еврейскую Мурзилку", издаваемую на иврите(!) для еврейских детей(!), вряд ли хоть один русский осмелится...

Осмелится? Вы считаете русских несмелыми? Если русский блестяще знает иврит, то его ни один еврейский редактор не спросит, как он осмелился, а просто примет его сочинения, если они на пользу журналу.
Вот пример:
27 января 2004 года в Маале-Адумим в возрасте 55 лет после продолжительной болезни скончался поэт и публицист Александр Белоусов. Чистокровный русский, уроженец Самары, он в совершенстве выучил идиш и иврит, преподавал оба еврейских языка и писал на идиш стихи.
В Израиле Белоусов жил с 1990 года, был удостоен литературной премии за творчество на идиш, сотрудничал в прессе на русском языке.

отсюда.

Я не понимаю, что пытаются доказать эти господа? Что евреям нельзя туда, где есть слово "русский"?
58 лет

О сетевых спорах

Спорят тут, словно малые дети,
и за тело чужое в ответе,
и не могут понять,
сколько раз объяснять:
бестелесные мы в интернете!
58 лет

Иван Барков и иже с ним

Надоело о евреях и спорах, хочу что-нибудь легкого. Легенького.
И вспомнился мне Иван Барков.

Чтиво исключительно для постельного цитирования.

Был у меня один знакомый - цитировал. Было к месту. В других местах Барков интереса не представляет. Думаю, что читать Баркова в постели могут позволить себе лишь те, кто не ощущает по отношению к его герою комплекс неполноценности. В противном случае эти стихи выглядят ненужной бравадой и завистью, а не легким рифмоплетством, как и было задумано.
Когда я это сказала, некий молодой человек спросил: "То есть могут читать только те, кто [censored] может пушки прочищать?"
По моему скромному мнению читать могут все. Дамам декламировать только бомбардиры.

Так что, пожалуйста, декламируйте тут любимые строки. Нецензурная лексика разрешена иллюстративно.
  • Current Music
    куплеты
58 лет

Вымирающая профессия

Господа, я давно пришла к выводу, что учителя не нужны.

В начальных классах произошла подмена понятий воспитатель и учитель. В этом возрасте действительно надо научить пользоваться информацией, а также приучить ребенка к тому, что учеба - это трудовой процесс.

Вспоминаю свою первую учительницу, пожилую даму сталинского закала, которая отбирала у меня "Тома Сойера" и заставляла вместе со всеми нараспев выводить "Мама мыла раму".

А когда дети шалили, она рисовала на доске мелом круг и приказывала всем смотреть в него, не отрывая глаз. Вот так сидели бедные семилетки (а мне 6 было) и смотрели долго-долго. Повбывав бы! Collapse )