April 17th, 2012

Маргарита Пална

Да здравствует эволюция!



Сегодня проезжала мимо нашего колледжа, оттуда гурьбой сыпались студенты.
Мимо меня прошел один парень с холщевой сумкой на плече. На сумке - портрет Че Гевары.
А присмотрелась - не Че Гевара. И надпись.
пурим

Я тебя слепила из того, что было



Я, наверное, в берлоге живу. Только что набрела на сайт "шаблоны.ру", и поразилась: многие картинки, что представлены на сайте, я видела на сайтах знакомств с прикрученными головами. Это поразительно, как фотошоп проник в народные массы! Причем картинки слоями: фон - отдельно, воротник - отдельно.
Я даже вспомнила нечто похожее. Вот это - на это.

Collapse )
58 лет

Филологический вопрос

В топе пост с названием "это встающая с колен Россия". Я подобное слышала не раз.
Скажите, откуда появилось это клише? Почему никто, кроме самих русских, не говорит этого?
Я только одно подобное клише знаю, когда жители страны говорят о себе - это "Куба - остров свободы".
Но там хоть свобода, а тут колени.

Мои российские френды, что вы думаете по этому поводу?

P.S. Иллюстрация.
58 лет

עצומה - השארתו של סא"ל שלום אייזנר בצה"ל

עצומה - השארתו של סא"ל שלום אייזנר בצה"ל

במדינה מוסרית סגן מפקד חטיבת הבקעה, סאל בני אייזנר היה מועמד לקבל צלש. מול רפיסותה של ממשלת ישראל נגד אנרכיסטים ופעילי שמאל קיצוני, ×...

Posted by Кируля Аскалонская on 17 апр 2012, 11:27

from Facebook
белая обезьяна

Насчет отредактированных комментов

Тем, кто не знает и отнекивается!

Господа, меня слегка заколебали копии комментов.
Я ничего не имею против одного отредактированного коммента. Бывает, ошибся человек.
Но три или четыре версии - это борзость!
И еще: не поможет стирать и писать заново тоже самое. Я рассержусь.

У меня бывают острые темы. Вы в запале, кто-то в интернете не прав. Но это не повод срать мне в почту. Перечитывайте, делайте глубокий вдох и считайте до десяти перед тем, как нажать на кнопку "отправить".

В общем, я предупредила.
Шелдон

Адрес писать полностью!



Я рассказывала, что вчера я учила умненьких деток. А сегодня я стояла у доски и битый час объясняла что такое электронная почта. Да-да, почта, ящик, штрудель, он же собачка @. Группе работников муниципалитета. Объяснила, из каких частей состоит адрес, что такое пароль и имя пользователя. Рассказывала, что в почтовый ящик надо заходить, вписав имя пользователя и пароль, а в адресной строке надо писать адрес полностью.
На вопросы "А я смогу дома открыть эту почту или только в классе?" и "А можно на иврите писать адрес?" я ответила раз сорок, и уже не реагировала.
Наконец, я закончила объяснять, и, помолясь, ученицы стали писать друг-другу письма.

Письма не приходили. Я стала разбираться, в чем дело. Оказалось, что полгруппы вписали в адресную строку свой домашний адрес. На иврите. Я спросила, почему они это сделали, ведь я рассказывала, что адрес пришется на английском и состоит из трех частей...

Ответ был прост: Кируля, ты же сказала писать адрес полностью.