Кируля Аскалонская (kirulya) wrote,
Кируля Аскалонская
kirulya

Category:

Перекрестное опыление

Тут zmeyka_taya на меня ссылку дала, теперь я на нее даю - возвращаю ссылку
Интересная дискуссия: что лучше, когда ухаживают по велению души или начитавшись путеводителей и письмовников?

И вспомнился мне такой случай: было мне лет 19, вся из себя такая девушка худенькая, начитанная и в очках. Можете себе представить, я ни разу в жизни не была на танцплощадке или дискотеке. Зато книги читала собраниями сочинений.
Особенно любила Бернса в переводе Маршака, если кто помнит, был такой серый девятитомник.

Она подушку принесла под изголовие мое
И так была она мила, что крепко обнял я ее.
Был легок шелк ее волос, и волос вьющийся как хмель.
Она была душистей роз, та, что стелила мне постель


И вот однажды ночью... (не правда ли, загадочно?)
И ничего особенного - звонит мне молодой человек по фамилии Додельзон. Вот с таким французским прононсом фамилия - Додельзон...
Очень он мне в то время нравился. Ну просто сил нет!
Я как его услышала, у меня на нервной почве голос сел. Хрипеть стала.
А он мне и говорит:
- Милая Кируля, я не мог заснуть, все думал о тебе. И даже написал в твою честь стихотворение.
А у меня руки дрожат, мысли разбегаются - как же так? Мне! Стихотворение!
Стал он читать, а я от волнения ничего не слышу, не понимаю, знай только пальцы на руках загибаю, строчки считаю. Почему - не знаю.
Насчитала 14 строчек и говорю ему хрипло:
- Это сонет Шекспира в переводе Маршака.
- Да, - грустно согласился он и назвал номер сонета.
И положил трубку.

Больше он мне не звонил. А потом я узнала, что он женился. Ухаживал он так же: прочитал ей по телефону Шекспира, она захлопала в ладоши и воскликнула: "Неужели это ты для меня написал?! Вот здорово!"

И скажите мне, кто после этого умнее?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 54 comments