Кируля Аскалонская (kirulya) wrote,
Кируля Аскалонская
kirulya

Category:

Феминизм и филология

Притчей во языцах стал "феминизированный словарь" современного английского. Это там, где вместо женщины надо говорить вагиноимеющий американец или что-то в этом роде.
В Израиле зародилась тенденция начинать учебник таким предисловием: "Хотя все указания в тексте даются в мужском роде, к женщинам это тоже относится. Когда язык разовьется таким образом, чтобы можно было обращаться и к женщинам, мы с удовольствием воспользуемся этим. а пока просим простить".

Мне понравилось, как эта "проблема" решается в Камбодже:
В память о матриархате королевы Лю-Е, а также в знак уважения к матерям и женщинам Камбоджи, слово ме (мать) в кхмерском языке используется в качестве префикса или предшествует определённым словам, выражающим государственное величие, лидерство или указывающим на особое значение. Так, например, образованы слова медай («большой палец»), мекаой («глава» или «руководитель группы» людей, даже если им является мужчина), меторп («военачальник»).

Почитайте интересный пост о том, какой должна быть настоящая женщина. И только потом начинайте спорить с феминистками.
Tags: прожженная феминистка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments