Кируля Аскалонская (kirulya) wrote,
Кируля Аскалонская
kirulya

Categories:

Урчите, урчите!

Здесь это слово употребляется через раз. Все друг другу говоря: "Урчите!" Мне так нравится. Но это слово, оказывается, переводится как "конечно".
Свежие фрукты - это "черствые овочи".
Вчера я была в гостях в красивом загородном доме - коттедже. На чешском "халупа".

P.S. Экскурсовод в автобусе сказала, что фраза "падло с быдлом на плавидле" означает "статный парень с веслом на лодке". Вранье! Нельзя верить экскурсоводам!
Не повезло мне.
Tags: Прага_2011
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments