Приходим с сестрой. Сидит дама. Не дама - монумент надежности и монументальности. Не улыбается. Я поёжилась: мне улыбаются даже сотрудники налогового управления, а тут просто глыба в очках и в белой рубашке.
Ладно, думаю, начну.
- Доброе утро! Сейчас моя очередь и я - иностранка. Пришла вот к вам зарегистрироваться.
- Виза! - потребовала дама при исполнении, не ответив на приветствие.
- Да господь с вами! - замахала я на нее руками, - какая виза? Давно у нас уже безвизовые отношения.
У дамы появился легкий интерес.
- Это где?
- В Израиле. Вы были на Святой Земле? Нет? Рекомендую. У нас рай, и никакой непонятной регистрации.
- Заполните, - она протянула бланк.
Бланк был на русском. Регистрация для инстранцев. Повторяю, если вы не поняли трагизма ситуации: бланк должен заполнить иностранец на русском языке разборчивыми печатными буквами. Ульпана не предусматривалось.
Но мне-то что? Я заполняла таможенную декларацию на венгерском языке, пересекая станцию Чоп, когда уезжала в Израиль. Заполнила. Возвращаюсь к ней.
- Почему у вас написано место рождения СССР?
- Помилуйте, да что мне надо было написать? Как в паспорте написано, так я и написала.
- А где в паспорте так написано? - полюбопытствовала официальная дама.
- Вот тут, - я открыла свой даркон и ткнула пальцем в строчку "Брит-амоацот" (так на иврите пишется Советский Союз). - Уж поверьте на слово, тут написано именно так, а не какая-нибудь Венесуэла, прости господи...
На удивление, дама поверила, шлепнула несколько печатей, сняла с моего паспорта ксерокопию, и протянула мне.
- Вы очень любезны, милая леди, - сказала я. - Разрешите я вот тут нажму на кнопочку "Отличное качество обслуживания".
И случилось невероятное: дама улыбнулась!