Кируля Аскалонская (kirulya) wrote,
Кируля Аскалонская
kirulya

Вот женщина, она грустит, что зеркало ее полнит

Стишок Губермана в моем внезапном переводе:

זאת האישה. היא עצובה,
שהראי משמין אותה.

Положу тут, чтоб не потерять.
Tags: иврит, стихи
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments