Кируля Аскалонская (kirulya) wrote,
Кируля Аскалонская
kirulya

Category:

Спор в супермаркете

Я сегодня совершила поступок, за который мне стыдно. Я, позиционирующая себя, как разрешатель конфликтов, сегодня сама дала повод для конфликта и не разрешила его.

Я пошла в супермаркет. Долго стояла в очереди: женщина передо мной брала понемножку десять видов сыров и пробовала от каждого. Продавщица усиленно рекомендовала ей то один, то другой. Женщин а не хотела, но под натиском продавщицы покупала то один сыр, то другой, причем брала тот, что предлагала продавщица. Налицо было навязывание решения слабому. Весь разговор был по-русски.

Я дождалась. Сказала продавщице "добрый день" по-русски, она что-то буркнула в ответ. Я решила говорить с ней по-русски, потому что хотела, чтобы той было легче общаться. Но дальше события повернулись так:

- Добрый день, есть у вас сыр бри без добавок?
- У нас есть бри пикантный, бри с орехами. Я вам сейчас покажу.
- Я спрашивала бри без добавок, - я твердо стояла на своем.
- Есть, - недовольно ответила она. - твердый и мягкий. Я вам сейчас отрежу мягкого.
- Мне твердый, вот этот кусочек, - сказала я.

Она молча взяла и взвесила кусок.
- Что вы порекомендуете из мягких сыров? - спросила я, указывая на ряд плошек с разными наполнителями. - Я хочу тоже без добавок и повышенной жирности.
- Это не сыры, - вдруг зло рявкнула она. - Это шаманот.
- Простите, что? - удивилась я.
- Я вам русским языком говорю - это шаманот.
- Но на русском нет такого слова.
- Это на иврите вот это. Вы же не говорите на иврите.

И вот тут я дала слабину. Я перешла на иврит и отчеканила:
- Я говорила с вами по-русски из уважения к вам. Я говорю на иврите и прошу мне дать "гвинат шаменет", 30% жирности без добавок.
- Я же вам так и сказала - шаманот, а вы говорите - сыр. Вы же на иврите не говорите! - по-русски сказала она.
- А как я с вами только что говорила? - тут я охренела.
- Ну что за люди! Говорить не умеют, лезут, поправляют. Вот вам ваш шаманот.

Она выиграла снова, как и с предыдущей покупательницей. За мной, и я этого не видела, стояло несколько ивритоязычных покупателей и откровенно ржали. Я взяла сыр и ушла. Успокоили меня два продавца в мясном отделе, которым я поплакалась на русском и иврите.
Tags: валяюсь в прострацыи, иврит, их нравы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments